Differences
This shows you the differences between two versions of the page.
Next revision | Previous revision | ||
en:pulte [2019-04-10 16:29] – created Thomas Thiel | en:pulte [2022-12-01 12:48] (current) – rework, added 0.109 Torsten Steinhäuser | ||
---|---|---|---|
Line 1: | Line 1: | ||
====== Media Lecterns ====== | ====== Media Lecterns ====== | ||
- | The central seminar rooms and pools of the Institute of Computer Science include special lectern desks with audio and video connections for the projection and playback of audio/video media content. The following explains their usage in more detail. | + | The central seminar rooms and pools of the Institute of Computer Science include special lectern desks with audio and video connections for the projection and playback of audio/video media content. The following explains their usage in more detail. |
+ | \\ | ||
- | ===== Available Variations | + | ===== Connecting Laptops |
- | + | ^ Connections | |
- | There are currently two different types of consoles available at the institute. One can be found in all central seminar rooms and pools, the others in larger, selected rooms: | + | | {{ :de:mp_kleintank.jpg? |
- | + | ||
- | ^ Variation1 (normal) | + | |
- | | {{ :de:mp_klein.jpg? | + | |
\\ | \\ | ||
- | The differences of both variantions lie mainly in the audio capabilities. | ||
- | ===== Anschluss von Notebooks ===== | + | ==== HDMI (recommended) |
+ | Connect the lectern' | ||
+ | To ensure the best possible compatibility, | ||
- | Beide Pultvarianten werden (was Medienzuspieler wie Notebooks/ | + | ==== VGA & 3.5mm audio jack ==== |
+ | If your laptop doesn' | ||
- | ^ Variante1 (normal) ^ Variante2 (groß) ^ | + | ==== Switching inputs and turning off ==== |
- | | {{ :de:mp_kleintank.jpg? | + | | {{ :de:mp_scaler.jpg? |
\\ | \\ | ||
- | Ziehen Sie das für sie relevante Kabel aus dem Tank. Bitte wenden Sie dabei keine Gewalt an. Stecken Sie den Stecker Ihrer Wahl in den entsprechenden Port Ihres Mediengerätes. Stellen Sie sicher, dass ihr Gerät ein Signal auf dem Ausgabeport ausgibt. Der im Pult eingebaute Scaler sollte nun ein Signal erkennen. Das signalisiert das Gerät, indem die Power-LED zu blinken anfängt. Unmittelbar danach sollte der Scaler automatisch den Deckenbeamer anschalten. Das quittiert der Beamer mit einem leisen Piepsen und einem hörbaren Lüftergeräusch. Die Lüftung reduziert sich anschließend wieder und das von Ihnen gesendete Bild sollte erscheinen. Hier ein Bild des Scalers im Ruhezustand: | ||
- | | {{ : | + | Switching between inputs happens automatically. |
\\ | \\ | ||
- | Nach Benutzung ziehen Sie bitte das Kabel wieder aus Ihrem Mediengerät ab und schieben das Kabel vorsichtig wieder in den Tank zurück. Der Beamer wird sich nach der Trennung nach etwa einer Minute selbst abschalten. Auch der Scaler geht dann wieder in den Ruhezustand. Wenn Sie nur die Eingabequelle wechseln wollen, stecken sie einfach um. Wenn der Scaler während der ablaufenden Minute ein neues Signal erkennt, schaltet er einfach auf das neue Signal um und bleibt auf der Eingabequelle, | + | If you're using two devices on different inputs at the same time, you can manually switch between the inputs using the buttons 1 (HDMI) and 5 (VGA) on the scaler.\\ |
+ | Please note that it is **not** possible to combine HDMI video with analogue audio; using HDMI for video also means having to use HDMI audio. | ||
+ | \\ | ||
+ | After use just pull the plug off your media device again and carefully push the cable back into the tank. The projector will be switched off automatically after about a minute without a video signal. | ||
- | Ein manuelles Umschalten ist generell nicht nötig. Sollen VGA und HDMI parallel betrieben werden, kann manuell mit den Kanalwahltasten 1 (HDMI) und 5 (VGA) gewechselt werden. | + | ===== Connecting Audio Inputs and Volume Control ===== |
+ | Audio inputs will be connected through | ||
- | ===== Anschluss von Audioquellen ===== | + | | {{ : |
+ | \\ | ||
- | Audiosignale werden bei Nutzung der HDMI Displayverbindung direkt digital mit über HDMI und bei Nutzung der VGA Verbindung über das separate Audiokabel mit Klinkenstecker zum Pult übertragen. Beide Signalquellen sind gleichberechtigt im Scaler zusammengeführt und benötigen keiner direkten oder besonderen Selektion. Am Scaler befinden sich Kontrollen zur Lautstärkekontrolle und Stummschaltung | + | ==== b-it lecture room (0.109) ==== |
+ | The lectern in room 0.109 has additional volume controls.\\ | ||
+ | Channel 3 is the audio provided by your laptop or similar device | ||
- | | {{ : | + | ===== Height Adjustment ===== |
- | \\ | + | |
- | ===== Höhenverstellung ===== | + | The lecterns' |
- | Beide Pultvarianten können in der Höhe verstellt werden. Die normale Variante besitzt eine Gasdruckfeder, | + | ^ Variant 1 (small) ^ Variant 2 (large) ^ |
- | + | | {{ :de:pult_gasdruck_hebel.jpg? | |
- | ^ Variante1 | + | |
- | | {{ :de:mp_mutevol.jpg? | + | |
\\ | \\ | ||
- | Die normale Variante verstellen Sie, in dem sie die Verriegelung in Richtung Tischplatte ziehen (Markierung Magenta im Bild) und die Platte vorsichtig nach unten drücken oder nach oben ziehen. Lassen Sie die Verriegelung los, sobald die gewünschte Position erreicht ist. | + | Adjust the normal version by pulling the locking handle towards the table top (marked red in the picture above) and carefully push the plate downwards or pull it upwards. Release the locking handle as soon as the desired position is reached. |
- | + | ||
- | Die große Pultvariante verstellt man einfach durch das Drücken der entsprechenden Richtungstaste (rot markiert im Bild oben). | + | |
- | ===== Mikrofonie ===== | + | The large console version can be easily adjusted by pressing the corresponding direction button (marked in red in the picture above). |
- | Alle Pulte können mit Mikrofonen ausgestattet werden. Die großen Varianten haben die Option auf ein Pult-, Lavalier- und Stabmikrofon, | + | ===== Microphones ===== |
+ | All lecterns can be equipped with microphones. The large variants have the options of a console microphone, a wearable and a portable microphone rod that can be borrowed at the GSG in the rooms 0.009, 0.010, 0.014 and 0.015 if required. The smaller lecterns have a mounting space for a wireless microphone unit, which can also be borrowed on demand in our offices. Please allow some time for the necessary preparation of the lectern when choosing this option. |