Gemeinsame Systemgruppe IfI/b-it

You are here: aktuelles » en » pulte

Differences

This shows you the differences between two versions of the page.

Link to this comparison view

Next revision
Previous revision
en:pulte [2019-04-10 16:29] – created Thomas Thielen:pulte [2022-12-01 12:48] (current) – rework, added 0.109 Torsten Steinhäuser
Line 1: Line 1:
 ====== Media Lecterns ====== ====== Media Lecterns ======
  
-The central seminar rooms and pools of the Institute of Computer Science include special lectern desks with audio and video connections for the projection and playback of audio/video media content. The following explains their usage in more detail. + The central seminar rooms and pools of the Institute of Computer Science include special lectern desks with audio and video connections for the projection and playback of audio/video media content. The following explains their usage in more detail.  
 +\\
  
-===== Available Variations ===== +===== Connecting Laptops ===== 
- +Connections Connections (large lecterns) ^ 
-There are currently two different types of consoles available at the institute. One can be found in all central seminar rooms and pools, the others in larger, selected rooms: +| {{ :de:mp_kleintank.jpg?direct&300 |}} | {{ :de:mp_grosstank.jpg?direct&300 |}} |
- +
-Variation1 (normal) Variation2 (large) ^ +
-| {{ :de:mp_klein.jpg?direct&300 |}} | {{ :de:mp_gross.jpg?direct&300 |}} |+
 \\ \\
-The differences of both variantions lie mainly in the audio capabilities. 
  
-===== Anschluss von Notebooks =====+==== HDMI (recommended) ==== 
 +Connect the lectern's HDMI cable to your laptop's HDMI output. The Scaler will activate the projector and your laptop's video signal should be displayed within a few moments. HDMI-Audio signals will also be put out via the room's speakers. \\ 
 +To ensure the best possible compatibility, please try to use a laptop with a real HDMI port without any converters.
  
-Beide Pultvarianten werden (was Medienzuspieler wie Notebooks/Laptops etcangeht) identisch bedientIm Kopfbereich des Pultes befinden sich die Kabeltanks:+==== VGA & 3.5mm audio jack ==== 
 +If your laptop doesn't have an HDMI output, you can alternatively use VGA to connect your device to the projector, as well as the 3.5mm audio jack to connect to the speaker system.
  
-^ Variante1 (normal) ^ Variante2 (groß) ^ +==== Switching inputs and turning off ==== 
-| {{ :de:mp_kleintank.jpg?direct&300 |}} | {{ :de:mp_grosstank.jpg?direct&300 |}} |+| {{ :de:mp_scaler.jpg?direct&300 }} | 
 \\ \\
-Ziehen Sie das für sie relevante Kabel aus dem Tank. Bitte wenden Sie dabei keine Gewalt an. Stecken Sie den Stecker Ihrer Wahl in den entsprechenden Port Ihres Mediengerätes. Stellen Sie sicher, dass ihr Gerät ein Signal auf dem Ausgabeport ausgibt. Der im Pult eingebaute Scaler sollte nun ein Signal erkennen. Das signalisiert das Gerät, indem die Power-LED zu blinken anfängt. Unmittelbar danach sollte der Scaler automatisch den Deckenbeamer anschalten. Das quittiert der Beamer mit einem leisen Piepsen und einem hörbaren Lüftergeräusch. Die Lüftung reduziert sich anschließend wieder und das von Ihnen gesendete Bild sollte erscheinen. Hier ein Bild des Scalers im Ruhezustand: 
  
-| {{ :de:mp_scaler.jpg?direct&300 |}} |+Switching between inputs happens automatically.
 \\ \\
-Nach Benutzung ziehen Sie bitte das Kabel wieder aus Ihrem Mediengerät ab und schieben das Kabel vorsichtig wieder in den Tank zurückDer Beamer wird sich nach der Trennung nach etwa einer Minute selbst abschaltenAuch der Scaler geht dann wieder in den RuhezustandWenn Sie nur die Eingabequelle wechseln wollen, stecken sie einfach um. Wenn der Scaler während der ablaufenden Minute ein neues Signal erkennt, schaltet er einfach auf das neue Signal um und bleibt auf der Eingabequelle, bis sie wieder wechseln oder eine Minute kein Mediengerät angeschlossen haben.+If you're using two devices on different inputs at the same time, you can manually switch between the inputs using the buttons 1 (HDMI) and 5 (VGA) on the scaler.\\ 
 +Please note that it is **not** possible to combine HDMI video with analogue audio; using HDMI for video also means having to use HDMI audio. 
 +\\ 
 +After use just pull the plug off your media device again and carefully push the cable back into the tankThe projector will be switched off automatically after about a minute without a video signal.
  
-Ein manuelles Umschalten ist generell nicht nötig. Sollen VGA und HDMI parallel betrieben werden, kann manuell mit den Kanalwahltasten 1 (HDMIund 5 (VGAgewechselt werden.+===== Connecting Audio Inputs and Volume Control ===== 
 +Audio inputs will be connected through HDMI or the available additional audio cable (if using VGA). On the front panel of the scaler there are controls for volume and audio mute (marked red on the picture below). There will be immediate optical feedback in the projector picture while using these controls. Please note that you have to use the VGA connection if you plan to utilize the separate audio-plug. This connection is not active while using the HDMI connection
  
-===== Anschluss von Audioquellen =====+| {{ :de:scaler_volume_btns.jpg?direct&300 |}} | 
 +\\
  
-Audiosignale werden bei Nutzung der HDMI Displayverbindung direkt digital mit über HDMI und bei Nutzung der VGA Verbindung über das separate Audiokabel mit Klinkenstecker zum Pult übertragenBeide Signalquellen sind gleichberechtigt im Scaler zusammengeführt und benötigen keiner direkten oder besonderen SelektionAm Scaler befinden sich Kontrollen zur Lautstärkekontrolle und Stummschaltung (im Bild unten rot markiert). Bei Nutzung gibt es im Beamerbild eine direkte Rückmeldung über den Zustand der aktuellen Audiosignaleinstellungen.+==== b-it lecture room (0.109) ==== 
 +The lectern in room 0.109 has additional volume controls.\\ 
 +Channel 3 is the audio provided by your laptop or similar device (connected via HDMI or the 3.5mm audio jack). Channel 4 is the built-in microphone on the lectern. Each channel can be individually turned on or off using the buttons on the left of the volume knobs.
  
-| {{ :de:mp_mutevol.jpg?direct&300 |}} | +===== Height Adjustment =====
-\\+
  
-===== Höhenverstellung =====+The lecterns' height can be adjusted. The smaller ones use a gas spring, similar to office chairs. The big ones use an electrical system.
  
-Beide Pultvarianten können in der Höhe verstellt werden. Die normale Variante besitzt eine Gasdruckfeder, vergleichbar mit der in einem Bürostuhl. Die große Variante ist elektrisch verstellbar.  +Variant 1 (small) ^ Variant 2 (large) ^ 
- +| {{ :de:pult_gasdruck_hebel.jpg?direct&300 |}} | {{ :de:mp_hoehe.jpg?direct&300 |}} |
-Variante1 (normal) ^ Variante2 (groß) ^ +
-| {{ :de:mp_mutevol.jpg?direct&300 |}} | {{ :de:mp_hoehe.jpg?direct&300 |}} |+
 \\ \\
-Die normale Variante verstellen Sie, in dem sie die Verriegelung in Richtung Tischplatte ziehen (Markierung Magenta im Bildund die Platte vorsichtig nach unten drücken oder nach oben ziehenLassen Sie die Verriegelung los, sobald die gewünschte Position erreicht ist. +Adjust the normal version by pulling the locking handle towards the table top (marked red in the picture aboveand carefully push the plate downwards or pull it upwardsRelease the locking handle as soon as the desired position is reached.
- +
-Die große Pultvariante verstellt man einfach durch das Drücken der entsprechenden Richtungstaste (rot markiert im Bild oben).+
  
-===== Mikrofonie =====+The large console version can be easily adjusted by pressing the corresponding direction button (marked in red in the picture above). 
  
-Alle Pulte können mit Mikrofonen ausgestattet werden. Die großen Varianten haben die Option auf ein Pult-, Lavalier- und Stabmikrofon, dass bei Bedarf bei der GSG in den Räumen 0.009, 0.010, 0.014 und 0.015 entliehen werden kann. Die kleinen Pulte haben einen Montageplatz für eine drahtlose Mikrofoneinheit, die ebenfalls bei Bedarf in unseren Räumlichkeiten entliehen werden kann. Bitte planen Sie bei Nutzung dieser Option bei den kleinen Pulten etwas Zeit für die notwendigen Vorbereitungen des Pultes ein.+===== Microphones =====
  
 +All lecterns can be equipped with microphones. The large variants have the options of a console microphone, a wearable and a portable microphone rod that can be borrowed at the GSG in the rooms 0.009, 0.010, 0.014 and 0.015 if required. The smaller lecterns have a mounting space for a wireless microphone unit, which can also be borrowed on demand in our offices. Please allow some time for the necessary preparation of the lectern when choosing this option.