Gemeinsame Systemgruppe IfI/b-it

You are here: aktuelles » en » networksecurity

Differences

This shows you the differences between two versions of the page.

Link to this comparison view

Both sides previous revisionPrevious revision
Next revisionBoth sides next revision
en:networksecurity [2017-04-11 13:44] – [I. Sicherheitspolitik] Torsten Steinhäuseren:networksecurity [2017-04-11 15:06] – [I. Security policy] Torsten Steinhäuser
Line 109: Line 109:
 To serve the various needs of different users, we define separate security zones with different rules in regard to enforced security restrictions. To serve the various needs of different users, we define separate security zones with different rules in regard to enforced security restrictions.
  
-1) Global +1) Global \\ 
 Minimal security requirements, which have to be obeyed by further zones. Minimal security requirements, which have to be obeyed by further zones.
  
-2) Experimental areas +2) Experimental areas \\ 
 Experimental areas are characterized by users requiring immediate access to network resources and are therefore able to listen in on network traffic or undermine security regulations. This areas have to be completely secluded from the rest of the network. Experimental areas are characterized by users requiring immediate access to network resources and are therefore able to listen in on network traffic or undermine security regulations. This areas have to be completely secluded from the rest of the network.
  
-3) Public zone +3) Public zone \\ 
 The public zone contains computers with immediate access to the internet, which therefore  may be immediate subject to attacks. This category especially includes login- web- and mail-servers. Since these computers are highly endangered, this zone is to be monitored extensively. Furthermore, these computers have to be maintained especially well. The public zone contains computers with immediate access to the internet, which therefore  may be immediate subject to attacks. This category especially includes login- web- and mail-servers. Since these computers are highly endangered, this zone is to be monitored extensively. Furthermore, these computers have to be maintained especially well.
  
-4) Differentiated area +4) Differentiated area \\ 
 This area contains computers that have their network access secured via access-lists. Access to the network is only permitted after an explicit permission via an ACL. This area contains computers that have their network access secured via access-lists. Access to the network is only permitted after an explicit permission via an ACL.
  
-5) Core +5) Core \\ 
 The core area includes only the computers of staff and student as well as central servers. There is usually no immediate access to the internet from this area. The core area includes only the computers of staff and student as well as central servers. There is usually no immediate access to the internet from this area.
  
 +6) Closed areas \\
 +Work groups with additional security requirements will have additional security zones separated from the core network established. Access to this areas will be protected via firewall.
  
-6)      Geschlossene Bereiche +==Protection from internal and external attacks== 
- +The security program is required to prevent both attacks from the outside as well as attacks originating from inside the institute's network
-Für einzelne Arbeitsgruppen mit erhöhten Sicherheitsanforderungen werden vom Kernnetz abgetrennte Sicherheitszonen eingerichtet. Der Zugang zu diesen Bereichen wird dabei durch einen Firewall abgeschottet. +
- +
-==Schutz gegen Angriffe von Innen und Außen== +
-Das Sicherheitsprogramm ist zu auszulegen, dass Angriffsversuche, die von außerhalb des Institutsnetzes gegen Rechner gerichtet werden, gleichermaßen wie Angriffsversuche, die aus dem Institutsnetz heraus unternommen werden, unterbunden werden. +
- +
-Das Grundprinzip lautet dabei, dass nur diejenigen Nutzungsarten zugelassen werden, die explizit durch das Sicherheitsprogramm vorgesehen sind, wobei Nutzungsarten ausschließlich in technischer Hinsicht definiert werden. Eine abweichende Nutzung ist unzulässig und wird durch geeignete technische und organisatorische Maßnahmen verhindert. Das Sicherheitsprogramm ist dabei neuen Entwicklungen gegenüber anzupassen. +
- +
-==Schutz gegen Missbrauch== +
-Es muss sichergestellt werden, dass von Dritten keine Nutzerkennungen auf Rechnern des Instituts missbraucht werden können Als Mindestmaßnahme ist im Gesamtnetz die unverschlüsselte Übertragung von Passworten unzulässig. Passworte sind dabei so zu wählen, dass sie nicht durch übliche Verfahren erraten oder entschlüsselt werden können. +
- +
-Die Anbindung von Teilnetzen mit experimentellen Charakter an das Gesamtnetz ist so zu gestalten, dass von Rechnern dieser Bereiche kein Zugriff auf persönliche Daten von Nutzern außerhalb des Experimentalbereiches möglich ist. Rechner, die im öffentlichen Bereich betrieben werden, haben nur insoweit Zugriff auf persönliche Daten von Nutzern, wie dies aus betrieblichen Gründen zwingend erforderlich ist, beispielsweise benötigt der Mail-Server Zugriff auf die Mailverzeichnisse der Nutzer.+
  
-==Durchsetzung der Sicherheitspolitik== +The basic principle is to only allow usage which is explicitly intended by the security programthough the usage is to be defined in technical respect only. Other uses are invalid and are to be prevented via technical and organizational means. The security program is to be adapted when new developments make this necessary.
-Grundsätzlich muss die Einhaltung der Sicherheitsvorkehrungen Vorrang habenauch wenn dies im Einzelfall mit Einschränkungen des bisher Erlaubten oder mit Unbequemlichkeiten verbunden ist. Rechner sind nur in begründeten Einzelfällen im öffentlichen Bereich anzusiedeln.+
  
-Grundsätzlich dürfen nur vorab registrierte Rechner im Netz betrieben werdenBei Erkennung von unbekannten Rechnern im Netz und Anomalien im Netzverkehrdie zu erheblichen Störungen im Betrieb führen oder auf Angriffe hindeuten, sind die betroffenen Netzsegmente unverzüglich vom Gesamtnetz abzutrennen.+==Protection against misuse== 
 +It is to be ensured that third parties cannot abuse user accounts on institute computersAs a minimum requirementthe unencrypted transfer of passwords is forbidden globally. Passwords are to be constructed in a way so they cannot be guessed or decrypted with common methods.
  
-Zum Schutz gegen Missbrauch und Angriffe tritt der Schutz der Netzinfrastruktur als notwendige Voraussetzung für einen sicheren Betrieb hinzuDieses Schutzprinzip gilt im Gesamtnetz. Da in experimentellen Sicherheitszonen Zugang zu Netzressourcen in der Regel erforderlich sein wirdsind im Sicherheitsprogramm Regelungen zu treffendie eine wirksame Abkopplung der experimentellen Bereiche vom Gesamtnetz gewährleisten.+Connecting experimental sub-networks to the global network is to be fashioned in a way that prevents computers inside the experimental area from accessing personal data outside this areaComputers used in the public zone only receive access to user data as requiredfor examplethe mail-server requires access to the user's mail directories.
  
-==Datenschutz== +==Enforcing the security policies== 
-Neben der Einhaltung der Sicherheitsvorkehrungen ist die Gewährleistung des Datenschutzes durch technische und organisatorische Maßnahmen sicherzustellen. Datendie bei der  Überwachung des Netzverkehrs anfallen, dürfen nicht zur personenbezogenen Auswertungen des Nutzerverhaltens verwendet werdenDies schließt jedoch nicht ausdass durch statistische Verfahren der Netzverkehr erfasst und auf Anomalien, die auf einen Missbrauch hinweisen,  untersucht wird. Der Zugriff auf solche Daten ist auf das verantwortliche Betriebspersonal zu beschränken.+Obeying the security regulations is paramounteven if doing so is inconvenient or prevents the user from doing things they were previously allowed to doSituating a computer in the public zone is only allowed under specificjustified circumstances.
  
-==Verantwortlichkeiten und Zuständigkeiten== +In generalonly preemptively registered computers are to be used inside the networkIf unknown computers are detected and there are anomalies in the network traffic which could lead to a disruption of operations or which may be indication for an attackthese computers are to be removed from the network immediately.
-Die Verantwortung für den Betrieb der Datenverarbeitungsanlagenhierunter fällt insbesondere das Institutsnetz, trägt der Vorstand des InstitutsFür die Umsetzung des Sicherheitskonzeptes in administrativerorganisatorischer und technischer Hinsicht werden grundsätzlich aus dem Kreis der dauerhaft angestellten Mitarbeiter des Instituts folgende Ansprechpartner benannt:+
  
-1)      Administrative Koordinatoren+To prevent misuse and attacks, the protection of network infrastructure is a necessary requirement for secure operation. This applies to the entire network. Since access to network resources is usually required in experimental zones, policies to effectively separate the experimental areas from the rest of the network are to be implemented.
  
-Die administrativen Koordinatoren sind zuständig für die Regelung der einzelnen Maßnahmendie zur Durchsetzung und Implementierung des Sicherheitsprogramms erforderlich sindBedingt durch die Netzwerktopologie, wird zwischen den Teilnetzen im Gebäude des Altbaus und dem des Neubaus unterschiedenHierzu greift der zuständige Koordinator auf die technischen Ansprechpartner in den einzelnen Abteilungen bzwin den Rechnerbetriebsgruppen zurück.+==Data protection== 
 +Besides compliance with security measurescompliance with data protection via technical and organizational means is to be securedData gathered from network traffic surveillance may not be used to analyze personal network usageHowever, this doesn't mean that statistical anomalies which imply misuse will not be investigatedAccess to this data is to be limited to the proper staff.
  
-Die Koordinatoren stimmen sich untereinander abwenn es zum einen um den Zugriff und die Nutzung gemeinsamer Ressourcen geht und zum anderen, wenn die Vertrauensfrage beim Import und Export von Daten zwischen den einzelnen Zonen zu klären ist. Im Bedarfsfall wird der Leiter der DV-Kommission hinzugezogen.+==Responsibilities== 
 +The head of the institute is responsible for the operation of the ITincluding the institute's networkThe implementation of the security concepts, in administrative, organizational and technical ways is done by permanent employees of the institute, especially:
  
-Der Leiter der DV-Kommission benennt die Netzwerkverantwortlichen des Instituts als Vertreter gegenüber der Universität Bonn.+1) Administrative coordinators\\ 
 +Administrative coordinators are responsible for regulating measures required to enforce and implement the security program. Due to the network topology, a distinction is made between the sub-networks of the Altbau and the Neubau buildings. The coordinator responsible will make use of the proper support groups and department staff.
  
-2)      Technische Ansprechparter+The coordinators decide among themselves how to access shared resources and how to ensure trusted import and export of data between various zones. If required, the head of the IT commission will be called in.
  
-Die im Sicherheitsprogramm definierten Regeln werden durch die jeweiligen Rechnerbetriebsgruppen implementiert und deren Einhaltung durch diese überwachtDie einzelnen Abteilungen benennen technische Ansprechpartnerdie zusammen mit  den oben genannten administrativen Ansprechpartnern eine Abstimmung der im einzelnen zu treffenden Schutzmaßnahmen vornehmenDer technische Ansprechpartner ist dabei verantwortlich für die Umsetzung dieser Vereinbarungen innerhalb seines Zuständigkeitsbereiches.+2) Technical contact \\ 
 +The rules defined by the security program are implemented by the proper support groups, which also enforce compliance with said rulesEach department names a technical contacttogether with the aforementioned administrative coordinators they coordinate specific security measuresThe technical contact is responsible for the implementation of these measures in his department.
  
 ====II.              Sicherheitsprogramm==== ====II.              Sicherheitsprogramm====